۱۳۸۸ مرداد ۲۹, پنجشنبه

Wie oft hast du dein Lebensnetz

hoffnungsvoll ausgeworfen

eine helfende Hand

ein liebendes Wort

eine zärtliche Geste

ein geduldiges Ohr

zu erhalten

Wie oft hast Du dein Lebensnetz

leer wieder eingeholt -

nicht müde werden

sondern das Netz ausbessern

und wieder auswerfen

es liegt an den nicht heilenden Verwundungen

dass manches

das dir geschenkt wird

dir entgeht

bevor du es erkennen kannst

چند بار امید بستی و دام برنهادی
تا دستی یاری دهنده
كلامی مهرآمیز
نوازشی
یا گوشی شنوا
به چنگ آری؟

چند بار
دامت را تهی یافتی؟

از پای منشین
آماده شو كه دیگر بار و دیگر بار
دام باز گستری!

Margot Bickel

ترجمه: احمد شاملو

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر